代表の挨拶
A Greeting from the Representative
A Greeting from the Representative
こんにちは.
私はアヌジャパン合同会社の代表、李鎬澈(イホチュル)です。
幸せ、これが多くの人が求める生き方でしょう。
経済官僚、経済学者、投資金融家、企業家としての経験を通じて、私は豊かで幸せな人生を生きるための個人ができる最善のビジネスモデルは何かについて考えてきました。
まず、幸せは富だけで来るものではないと言いますが、企業や個人は一定量の安定した収入が必要です。 そのために資本市場や不動産などの代替資産の多様な資産運営の技法を活用しようと思います。
また、市場は急変し、私たちの生活には常に起伏があるものです。 心の平穏と人生の活力のために芸術と人文学に理解を広げる事業をしようと思います。
ひいては、私たちの経験と力量が国と地域社会に役に立つことができればと思います。 本会社は良い未来のためにノウハウを伝授し、より将来の人材とベンチャー企業などに投資しようと思います。
アヌジャパンが追求する道は各個人の意志と力量を最大限に発揮して豊かで幸せな未来を楽しめるビジネスモデルを提示することです。 本ビジネスが個人の幸福と国家と地域社会の発展に貢献してほしいと願っています。
Hello.
I am Ho Chul Lee, the representative of ANU Japan Inc.
Happiness, this is probably the way of life that many people are looking for.
Through my experiences as an economic bureaucrat, economist, investment financier, and entrepreneur, I have been thinking about what is the best business model an individual can do to live a rich and happy life.
First of all, it is said that happiness does not come only from wealth, but companies and individuals need a certain amount of stable income. To this end, we intend to use various asset management techniques in the capital market and the alternative asset market such as real estate.
Also, the market changes rapidly, and there is always up and down in our lives. I would like to do a business to broaden my understanding of art and humanities for peace of mind and vitality in life.
Furthermore, I hope that our experiences and capabilities can be of help to the country and the community. Our company wants to pass on know-how for a good future and invest in future talents and venture companies.
The path pursued by Anu Japan is to present a business model in which each individual can enjoy a rich and happy future by maximizing the will and capabilities of each individual. I hope this project will contribute to individual happiness and the development of the country and the community.